[Verse 1]
亲爱的宝贝 在我怀里安睡
qīn ài de bǎo bèi zài wǒ huái lǐ ān shuì
Dear baby, sleep in my embrace
祢的笑容 与主恩典同在
nǐ de xiào róng yǔ zhǔ ēn diǎn tóng zài
Your smile is here with the Lord’s grace
虽然你还不懂 属天的爱多美
suī rán nǐ hái bù dǒng shǔ tiān de ài duō měi
Though you don’t yet know, how beautiful is the heavenly love
你在主爱中 温柔被拥抱着
nǐ zài zhǔ ài zhōng wēn róu bèi yōng bào zhe
You are gently embraced in the Lord’s love
[Chorus]
主祢的手 守护他前后
zhǔ nǐ de shǒu shǒu hù tā qián hòu
Lord, Your hand guards him before and behind
清晨夜里 是祝福港口
qīng chén yè lǐ shì zhù fú gǎng kǒu
Morning and night, a harbor of blessing
就算还不懂 祢仍亲自守候
jiù suàn hái bù dǒng nǐ réng qīn zì shǒu hòu
Even if not understood, You still keep watch
祢的爱 永远环绕他左右
nǐ de ài yǒng yuǎn huán rào tā zuǒ yòu
Your love always surrounds him on every side
[Verse 2]
亲爱的宝贝 你踏出的步伐
qīn ài de bǎo bèi nǐ tà chū de bù fá
Dear baby, every step you take
偶尔会彷徨 主爱一直在啊
ǒu ěr huì páng huáng zhǔ ài yī zhí zài a
Sometimes you may lose your way, but Lord’s love is always there
我祷告交托 信靠主的话
wǒ dǎo gào jiāo tuō xìn kào zhǔ de huà
I pray and surrender, trusting in the Lord’s word
主陪着你 勇敢追梦出发
zhǔ péi zhe nǐ yǒng gǎn zhuī mèng chū fā
The Lord goes with you, bravely chasing your dreams
[Chorus]
主祢的手 守护他前后
zhǔ nǐ de shǒu shǒu hù tā qián hòu
Lord, Your hand guards him before and behind
清晨夜里 是祝福港口
qīng chén yè lǐ shì zhù fú gǎng kǒu
Morning and night, a harbor of blessing
就算还不懂 祢仍亲自守候
jiù suàn hái bù dǒng nǐ réng qīn zì shǒu hòu
Even if not understood, You still keep watch
祢的爱 永远环绕他左右
nǐ de ài yǒng yuǎn huán rào tā zuǒ yòu
Your love always surrounds him on every side
[Chorus]
主祢的手 守护他前后
zhǔ nǐ de shǒu shǒu hù tā qián hòu
Lord, Your hand guards him before and behind
清晨夜里 是祝福港口
qīng chén yè lǐ shì zhù fú gǎng kǒu
Morning and night, a harbor of blessing
就算还不懂 祢仍亲自守候
jiù suàn hái bù dǒng nǐ réng qīn zì shǒu hòu
Even if not understood, You still keep watch
祢的爱 永远环绕他左右
nǐ de ài yǒng yuǎn huán rào tā zuǒ yòu
Your love always surrounds him on every side
[Bridge]
主光照亮 温暖他心房
zhǔ guāng zhào liàng wēn ruǎn tā xīn fáng
Lord, Your light shines, warming his heart
恩典如阳 伴他走远方
ēn diǎn rú yáng bàn tā zǒu yuǎn fāng
Grace like the sun, follows him far
祢总同在 爱不会停歇
nǐ zǒng tóng zài ài bù huì tíng xiē
You’re always here, love never rests
主恩守护 陪你走每一方
zhǔ ēn shǒu hù péi nǐ zǒu měi yī fāng
The Lord’s grace protects, walking every way with you
[Chorus]
主祢的手 守护他前后
zhǔ nǐ de shǒu shǒu hù tā qián hòu
Lord, Your hand guards him before and behind
清晨夜里 是祝福港口
qīng chén yè lǐ shì zhù fú gǎng kǒu
Morning and night, a harbor of blessing
就算还不懂 祢仍亲自守候
jiù suàn hái bù dǒng nǐ réng qīn zì shǒu hòu
Even if not understood, You still keep watch
祢的爱 永远环绕他左右
nǐ de ài yǒng yuǎn huán rào tā zuǒ yòu
Your love always surrounds him on every side
[Outro]
亲亲的宝贝 主赐给的爱
qīn qīn de bǎo bèi zhǔ cì gěi de ài
Dear, precious baby, love given from God
总有一天 你会懂明白
zǒng yǒu yī tiān nǐ huì dǒng míng bái
Someday you will truly understand
天父祝福 深深藏心海
tiān fù zhù fú shēn shēn cáng xīn hǎi
Heavenly Father’s blessing, hidden deep in your heart
永远爱你 主爱永不更改
yǒng yuǎn ài nǐ zhǔ ài yǒng bù gēng gǎi
Forever love you, God’s love never changes
『创作初心』
每个人都是神的儿女
是神的宝贝
可以在神的看护底下
平安喜乐长大
诗篇 127:3
「儿女是耶和华所赐的产业;所怀的胎,是他所给的赏赐。」
Psalm 127:3 (NIV)
“Children are a heritage from the LORD, offspring a reward from him.”
评论(0)